Tag Archives: Switzerland

A crowdsourced crowd is cool, but nothing beats a sports spectators

There’s an off-the-field contest taking place this season among US football fans: to be the loudest.

On Sept. 15, Seattle Seahawks fans roared their way to a world record for the loudest outdoor stadium crowd. Less than a month later, fans of the Kansas City Chiefs screamed six decibels louder. A week later, Clemson fans tried but failed to break the record.

The “12th man” is a staple of home-field advantage. But it’s not just the home players who get a lift — sports history is full of moments when a hostile crowd lifts the road team.

Sports consumers need to hear it too: the more crucial the contest, the louder the crowd must be. And you can only really get a sense of just how much we all crave that sound when it’s not there.

Last May, at the climax of the Swiss soccer season, two teams with a fierce rivalry, Grasshoppers and FC Zurich, played each other. Swiss TV station SRF broadcast the highlights, complete with the usual crowd “oohs,” “aahs” and less printable utterances. There was just one problem: for the first ten minutes of the match, the crowd wasn’t actually there. The fans of both teams were staging a protest outside the stadium. They only went inside later in the game.

The TV station said they wanted to make the show “as attractive as possible.” So they added fake crowd sounds — and later apologized. But you can see where they were coming from. What kind of enjoyment is there in watching a big game, even on TV, in silence — with virtually no one watching?

Usually when games are played behind closed doors, it’s a punishment, often for hooliganism. But it’s rare that more than one or two teams are punished. In Tunisia, nearly all professional soccer matches are played in empty stadiums. The country is still in post-revolutionary turmoil and authorities fear large gatherings could quickly turn nasty.

That’s what led advertizing agency Ogilvy and Mather to create not exactly a fake crowd, but not a real one either.

“We created an app that connected mobile phones and the Internet to big loud speakers,” says Ogilvy’s Nicholas Courant. “There were 40 speakers inside the stadium.”

Recordings of the fans’ chants were blasted out of the speakers in the stadium belonging to Tunisian first division team Hamman Lif. Fans watching games on TV could use the app to show their appreciation of their team.

“The users just had to tap on sound icons,” says Courant. “A simple tap was instantly transformed into powerful support, because the more you tapped on the icon, the louder it was in the stadium.”

It got really loud for Hamman Lif’s crunch game of the season. Some 93,000 fans used the app during that match — their finger taps roaring their team onto victory. The conventional fan capacity of the stadium is just 12,000.

There’s no question this crowd-sourcing of crowds has provided a valuable service in a country where real crowds are verboten. But the app, called The 12th Man, has its limits. It doesn’t have an icon for booing or heckling. And as much as the players may have enjoyed the noise, it was coming out of big boxes. You can’t beat a real crowd.

Double gold medal winner Mo Farah credits the crowd at the 2012 Olympics with his wins — especially the second one, the 5,000 meters. The crowd, he says, was “just amazing.” They gave him “that extra gear. They gave me that lift.”


Leave a comment

Filed under Uncategorized

New York’s polyglot cops, Arabic online, and the planet’s most difficult language

For the latest podcast, five language news stories from the past few weeks, as chosen by The Big Show’s crack language team  (Carol and me).

5. Nice and nasty words.

Our pick of the many lists  — herehere and yes, here —  for best and worst words of the year and the decade.  We like Abwrackprämie — it’s Germany’s word for Cash for Clunkers, and it means “wrecking premium”.  We don’t like 24-7, hopium and mancession.  And we’re neutral about jeggings and minarettverbot, the Swiss-German expression that describes Switzerland’s voter-approved ban on minarets (pictured is one of Switzerland’s four minarets. Yes, four: they weren’t exactly  dominating the skyline before the ban was approved). Thanks again for the great service performed by the people at Lake Superior State University who put together an annual list of banished words. The 2009 words are again all profoundly offensive. My favorite — or least favorite, whichever it is —  is teachable moment.  Can’t you just see that nasty little idea given the overcoming-adversity Hollywood Kleenex treatment? Ew! Yuck! Double yuck!

4. Georgia launches a Russian language TV channel.

So what? you may think. The treatment of stories on this new web TV channel is pretty similar to official and semi-official Georgian media: anti-Russian. The difference, of course, is that the other stuff is in Georgian, a language spoken by very few people outside this small mountainous country (the script in the banner picture of this blog, incidently, is Georgian).  So, Georgia can now get out its version of the news, particularly as it relates to the Caucasus — and do it  in a language that’s widely understood in the region and, of course,  in Moscow.  You can view this a couple of ways.  The launching of this news service may be a more constructive way of getting your point across than taking up arms, as Georgians and Russians did in 2008. But it may also amount to “linguistic provocation” which is what one Georgian opposition leader thinks.


3. New ventures and technologies give a boost to Arabic online.

Arabic is set to become a larger force online after Yahoo’s acquistion of web portal Maktoob and interest in Arabic search engine Yamli which converts Latin letters into Arabic script.

2. Of the world’s nearly 7,000 languages, which is the most difficult to learn?

The Economist has declared this to be the Amazonian language Tuyuca. Of course, everyone has an opinion on this: here’s a good one; another one here.  Me, I know nothing about Tuyuca. But I do know that language-learning is subjective and contextual: I can pick up Spanish, for example, far more easily than my Shanghai-born Chinese teacher can. She swears to me that Spanish is the world’s most difficult language. Also, access to the language is key, so learning Tuyuca if you were living among the Tuyuca people might be a relatively straightforward proposition (no TV, not much else to do) — easier perhaps than learning Italian in the exclusive company of the (presumably non-Italian-speaking) Tuyuca. And then there’s the status of the language in question. As discussed in a previous podcast, a language like Hindi is considered lower-status than English by some of its speakers. So, confronted by an English-speaker trying to communicate in Hindi, they may feel more comfortably speaking and English. French people, on the other hand, are generally proud of their language, and are far less likely to switch to English.

1. The New York Police Department, now enforcing the law in nearly a hundred languages.

New York is America’s most cosmolitan city, and its police force may just be the world’s most linguistically diverse.  What’s this cop wondering? How to you read someone their rights in…Lithuanian???

Listen in iTunes or here.

Reblog this post [with Zemanta]

Leave a comment

Filed under Uncategorized